KudoZ home » Polish to English » Other

eliminacja mieszkań z zamieszkania

English translation: elimination of dwelling units

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Polish term or phrase:eliminacja mieszkań z zamieszkania
English translation:elimination of dwelling units
Entered by: Jolo
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

21:03 Sep 21, 2007
Polish to English translations [PRO]
Bus/Financial - Other
Polish term or phrase: eliminacja mieszkań z zamieszkania
Średni roczny stopień rocznej eliminacji mieszkań z zamieszkania w latach

chodzi o mieszkania, które są przekształcane do innych celów lub ulegają zniszczeniu
madziag
Local time: 20:40
elimination of dwelling units
Explanation:
Przepraszam.Przez pomyłkę wyeliminowałam swoją identyczną odpowiedź, a chciałam tylko podziękować Skisteeps pisząc,że miło mi,iż mamy takie same zdanie na ten temat i przesyłając pozdrowienia.
Selected response from:

Jolo
Grading comment
dzięki
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3 +1elimination of dwelling unitsJolo
3revoking the residential designation of apartments
FishX


Discussion entries: 1





  

Answers


3 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
revoking the residential designation of apartments


Explanation:
może coś w tym kierunku?

FishX
Poland
Local time: 20:40
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 142
Login to enter a peer comment (or grade)

22 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
elimination of dwelling units


Explanation:
Przepraszam.Przez pomyłkę wyeliminowałam swoją identyczną odpowiedź, a chciałam tylko podziękować Skisteeps pisząc,że miło mi,iż mamy takie same zdanie na ten temat i przesyłając pozdrowienia.

Jolo
PRO pts in category: 26
Grading comment
dzięki

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  skisteeps: Kto nic nie robi nigdy się nie myli. Według mnie oddałaś stan rzeczy, jako że co się stanie z wyeliminowanymi z zamieszkania lokalmi jest opisane w dalszej części sprawozdania.
1 hr
  -> Jeszcze raz dziękuję :)
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Sep 24, 2007 - Changes made by Jolo:
Created KOG entryKudoZ term » KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search