ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Polish to English » Other

prace interwencyjne

English translation: intervention works

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Polish term or phrase:prace interwencyjne
English translation:intervention works
Entered by: bartek
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

18:48 Jul 2, 2002
Polish to English translations [PRO]
/ administracja samorzdowa
Polish term or phrase: prace interwencyjne
Pracodawca może zatrudnić bezrobotnych na okres do 6 miesięcy lub do 12 miesięcy.
Urząd Pracy zwraca pracodawcy część poniesionych
bartek
Local time: 20:48
intervention works
Explanation:
jesli dodac unemployed - ponad 40000 trafien w Google'u, jedno z nich ponizej
Selected response from:

Jakub Szacki
Poland
Local time: 20:48
Grading comment
Dziękuję. Akceptuję, bo nic lepszego chyba nie powinno być. W pośpiechu to i do googla nie dotarłam :-)
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4intervention works
Jakub Szacki
3assisted/sheltered employmentkubawsky
Summary of reference entries provided
Supported employment?
Caryl Swift

  

Answers


13 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
intervention works


Explanation:
jesli dodac unemployed - ponad 40000 trafien w Google'u, jedno z nich ponizej


    www.worldbank.org/transitionnewsletter/ marapr99/pgs20-21.htm -
Jakub Szacki
Poland
Local time: 20:48
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in pair: 869
Grading comment
Dziękuję. Akceptuję, bo nic lepszego chyba nie powinno być. W pośpiechu to i do googla nie dotarłam :-)
Login to enter a peer comment (or grade)

2779 days   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
assisted/sheltered employment


Explanation:
Jako alternatywa do intervention works, co brzmi jak kalka i nie sądzę aby było zrozumiałe przez angielskojęzyczne osoby.

Moja propozycja używana jest zazwyczaj przy programach zatrudnienia dla bezdomnych, osób z problemami (alkoholizm), osób niepełnosprawnych itp.
W Polsce tego typu zatrudnienie proponowane jest dużo szerszemu gronu bezrobotnych, lecz idea jest taka sama.

kubawsky
Local time: 20:48
Native speaker of: Native in PolishPolish
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


3094 days
Reference: Supported employment?

Reference information:
http://tinyurl.com/2wnmq9l

Caryl Swift
Poland
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 2599
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: