09:51 Jul 7, 2008 |
Polish to English translations [PRO] Other / articles | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Maciek Drobka Poland Local time: 09:06 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +2 | spread/stage/phase over a few years |
| ||
4 +1 | to implement (be implemented) in stages over several subsequent years |
| ||
4 | carried out for a few years |
|
rozłożone na kilka kolejnych lat carried out for a few years Explanation: w tym kontekście wg mnie wystarczy |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
to implement (be implemented) in stages over several subsequent years Explanation: Por. http://www.google.co.uk/search?hl=pl&q="implemented in stage... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
spread/stage/phase over a few years Explanation: Propozycja. -------------------------------------------------- Note added at 5 mins (2008-07-07 09:56:34 GMT) -------------------------------------------------- Przykład: http://tinyurl.com/5qbgy7 Uważam, że oddawanie 'kolejnych' nie jest konieczne. |
| |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|