ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Polish to English » Other

najbliżsi

English translation: your loved ones / your nearest and dearest


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
18:00 Dec 24, 2011
Polish to English translations [PRO]
Other / general
Polish term or phrase: najbliżsi
Urządzenie posiada "tryb bezpieczeństwa przed poparzeniem Ciebie i twoich najbliższych".
"safety mode to protect you and your RELATIVES"? Nie chciałabym użyć tak wybiórczego terminu...
Kama_Wawa
English translation:your loved ones / your nearest and dearest
Explanation:
myślę, że sprawdzi się nawet i w tym kontekście

--------------------------------------------------
Note added at 14 days (2012-01-08 13:10:36 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

cheers all!
Selected response from:

MartaMariaC
Spain
Local time: 16:23
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +4your loved ones / your nearest and dearest
MartaMariaC
4your beloved/dear ones
Pawel Jelonkiewicz


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
your beloved/dear ones


Explanation:
Inna propozycja :)


"And with local news adding to the fear, you realize how susceptible you and your beloved ones are to such unforeseen dangers."
http://www.articlesnatch.com/Article/Ways-To-Improve-Your-Bu...

"While it may be unpleasant, it is essential to ensuring you and your beloved ones wellness and safety by emptying it."
http://www.rebase.org/how-to-choose-used-trailers/

"There could be creosote buildup that could result in dangerous fires, which could destroy your home and harm you and your dear ones."
http://www.isnare.com/?aid=663327&ca=Home Management

"Make sure that you and your dear ones can be seen in the dark."
http://www.hamax.no/?option=com_products&id=83&parentid=10&I...




Pawel Jelonkiewicz
United Kingdom
Local time: 15:23
Native speaker of: Native in PolishPolish
Login to enter a peer comment (or grade)

2 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +4
your loved ones / your nearest and dearest


Explanation:
myślę, że sprawdzi się nawet i w tym kontekście

--------------------------------------------------
Note added at 14 days (2012-01-08 13:10:36 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

cheers all!

MartaMariaC
Spain
Local time: 16:23
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in PolishPolish
PRO pts in category: 4
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Dariusz Saczuk: Z pierwsza opcja spotykam sie czesciej w takich kontekstach. Happy Holidays, MartaMariaC!
39 mins
  -> same to you, mate!

agree  annabc: your loved ones
46 mins
  -> thanks - I guess it all depends what product we're talking about here. I've seen N&D used with ref. to baby stuff - exploitation of new-found motherly feelings etc.

agree  petkovw
1 hr
  -> cheers!

agree  Rafal Piotrowski: "(your) nearest and dearest", definitely :-)
2 hrs
  -> thanks!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: