GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
22:39 Nov 5, 2003 |
Polish to English translations [Non-PRO] | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: lafresita (X) United Kingdom Local time: 16:48 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 | to delight others by one's presence |
| ||
4 | graced |
| ||
3 | honor by one's presence |
|
zaszczycić swą obecnością to delight others by one's presence Explanation: . -------------------------------------------------- Note added at 4 mins (2003-11-05 22:44:39 GMT) -------------------------------------------------- or to honor (others) by one\'s presence |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
honor by one's presence Explanation: ... was honored by the presence of.... himself |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
zaszczycić swą obecnością graced Explanation: itd |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.