global directory of translation services
 The translation workplace
KudoZ home » Polish to English » Other

cercie mojie boli od ciebje


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
05:08 Jun 22, 2001
Polish to English translations [Non-PRO]
Polish term or phrase: cercie mojie boli od ciebje

Summary of answers provided
naa remark only
Uwe Kirmse
naYou are breaking my heartAlexander Kudriavtsev
naMy heart hurts because of youJacek Krankowski



8 mins
My heart hurts because of you

BUT: Your question, although Slavic, is NOT in Polish!

Jacek Krankowski
PRO pts in pair: 1633
Login to enter a peer comment (or grade)

30 mins
You are breaking my heart

A more poetic version of the Jacek's version. And he is right - this is not Polish though definitely Slav. To me looks more like Croatian.

Alexander Kudriavtsev
Local time: 22:44
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in BelarusianBelarusian
PRO pts in pair: 15
Login to enter a peer comment (or grade)

10 hrs
a remark only

The first 2 translations are ok, but I think, it's no Croatian nor any other Slavic language, but it's written by somebody, who speaks some Polish (not very well), but never has learned to write it.

    no references, it's just my feeling
Uwe Kirmse
Local time: 21:44
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in pair: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

Return to KudoZ list

KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.

See also: