KudoZ home » Polish to English » Other

Bo jak cię złapie kot bury, to cię obedrze ze skóry!

English translation: run little mousey...

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
03:25 Mar 30, 2004
Polish to English translations [PRO]
Art/Literary - Other
Polish term or phrase: Bo jak cię złapie kot bury, to cię obedrze ze skóry!
Uciekaj, myszko, do dziury, niech cię nie złapie kot bury! Bo jak cię złapie kot bury, to cię obedrze ze skóry!

Niestety musi sie rymowac. Musi byc tez kot i mysz, zeby odpowidalo to jak najbardziej polskiemu oryginalowi.

Z gory dziekuje!
Barbara Piela
Local time: 04:28
English translation:run little mousey...
Explanation:
Run little mousey, hide in the hole
Don't try to play "the cat's dinner role"
Dive in the hole, oh mousey, dive!
The nasty cat's going to skin you alive!
:-)

--------------------------------------------------
Note added at 12 hrs 12 mins (2004-03-30 15:37:56 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Do usług :-)
Selected response from:

MateuszJ
Local time: 04:28
Grading comment
Super!
Dzeeeki wielkie!
To na zabawe dla dzieci.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +3run little mousey...MateuszJ


  

Answers


2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
bo jak cię złapie kot bury, to cię obedrze ze skóry!
run little mousey...


Explanation:
Run little mousey, hide in the hole
Don't try to play "the cat's dinner role"
Dive in the hole, oh mousey, dive!
The nasty cat's going to skin you alive!
:-)

--------------------------------------------------
Note added at 12 hrs 12 mins (2004-03-30 15:37:56 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Do usług :-)

MateuszJ
Local time: 04:28
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 8
Grading comment
Super!
Dzeeeki wielkie!
To na zabawe dla dzieci.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  *eva*: :o)
2 hrs

agree  Kornelia Longoria: super
4 hrs

agree  bsoszynska: SUPER
6 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search