GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
11:52 Feb 20, 2006 |
Polish to English translations [PRO] Art/Literary - Poetry & Literature | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Michał Wiśniewski Local time: 12:07 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +3 | lie like a dog |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
łgać jak pies lie like a dog Explanation: lub through one's teeth (ostatnio było). A doga można znaleźć tu: http://www.afterdowningstreet.org/?q=node/1217 -------------------------------------------------- Note added at 18 mins (2006-02-20 12:10:58 GMT) -------------------------------------------------- jest 350 trafień na 'lying like a dog", 30 na 'lying like a trooper" |
| |
Grading comment
| ||