ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Polish to English » Poetry & Literature

żyć czymś (tu: różą)

English translation: her life was the rose


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Polish term or phrase:żyć czymś (tu: różą)
English translation:her life was the rose
Entered by: Miriam300
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

17:19 Sep 21, 2009
Polish to English translations [PRO]
Art/Literary - Poetry & Literature
Polish term or phrase: żyć czymś (tu: różą)
To z kazania

Czym ona żyła przez te dni? Żyła różą

Chodzi o historię poety, który podarował kobiecie różę, po której kobieta zniknęła, a potem ponownie się pojawiła.
Marta28
Local time: 05:42
her life was the rose
Explanation:
-her life was the rose.

propozycja- her life was the rose- meaning that she was focused on the rose , as if her life depended on it- something like that.....
Selected response from:

Miriam300
Local time: 04:42
Grading comment
3 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4to live on sth
whole grain
3lead the life of a roseBubz
3to live by sth
Piotr Czyżewski
3her life was the rose
Miriam300


  

Answers


23 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
żyć czymś
to live on sth


Explanation:
Propozycja.
Żyć z czegoś/żywić się czymś.
She lived on the rose.

whole grain
Local time: 05:42
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 23
Login to enter a peer comment (or grade)

32 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
to live by sth


Explanation:
Może tak?

Piotr Czyżewski
Poland
Local time: 05:42
Specializes in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 12
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
her life was the rose


Explanation:
-her life was the rose.

propozycja- her life was the rose- meaning that she was focused on the rose , as if her life depended on it- something like that.....


Miriam300
Local time: 04:42
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in PolishPolish
PRO pts in category: 7
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
lead the life of a rose


Explanation:
propozycja
Moze ona zyla zyciem rozy (kiedy zniknela) czyli jak gdyby byla roza kiedy jej nie bylo

inaczej
lived the life of a rose
analogicznie do "he lead/lived a life of an artist"


Bubz
Local time: 17:42
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Sep 29, 2009 - Changes made by Miriam300:
Created KOG entryKudoZ term => KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: