Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
Explanation: "For a limited period we are offering a free classifeds service on Literary Festivals UK for literary related events or associated services to explore whether it is useful to our vibrant literary" http://www.literaryfestivals.co.uk/classifieds/classifieds.h...
"Just wanted to remind people- you can now post your own- or other good events up, as long as they're literary-related, at http://www.writewords.org.uk/calendar/ and go to Add Your Own Event
Bookshop events...readings...poetry and prose showcases...rehearsed play readings..workshops, Q and A sessions, signings, etc. " http://www.writewords.org.uk/forum/44_173317.asp
-------------------------------------------------- Note added at 1 godz. (2011-03-26 20:59:06 GMT) --------------------------------------------------
... is not a literary-like phenomenon, it is nothing but literature.
Czy coś w tym stylu.
-------------------------------------------------- Note added at 1 godz. (2011-03-26 21:10:33 GMT) --------------------------------------------------
Oczywiście zamiast 'like' ma być 'related' (choć 'like' mogłoby również być).
Chciałem tylko trochę rozładować atmosferę z tym Manifestem (choć zaczyna się poetycko: "Widmo krąży po Europie..."), ale widzę, że niektórzy potraktowali to serio. Cóż ja na to mogę...
Mottem Festiwalu poświęconego osobie i twórczości pisarza Andrzeja Stasiuka jest "Drążyć to, co dookoła". Pomysłodawcą i głównym organizatorem imprezy jest Miejska Biblioteka Publiczna w Białej Podlaskiej, a współorganizatorem pierwszego dnia Biblioteka Państwowej Szkoły Wyższej im. Papieża Jana Pawła II w Białej Podlaskiej. Zapraszamy do udziału w spotkaniach filmowych, wieczorze autorskim i zapoznania się ze szczegółowym programem. http://tinyurl.com/6x4g6p3
subliterary works such as letters and diaries" - a co to ma wspólnego z "okołoliterackim"? Czy w ogóle ktokolwiek pomyślał, co to znaczy "okołoliteracki? To nie ma nic wspólnego z paraliterackim, jakimś dziwolągiem "podliterackim" (cóż to znowu jest?). Okołoliterackie mogą być chociażby dyskusje. A już w ogóle "quasi-literary" nie ma najmniejszych związków z okołoliterackim.
Jesteście tłumaczami lub korepetytorami, a więc humanistami i należy wiedzieć, jaką wartość niesie ze sobą "około" w takich kontekstach. A dla niedowiarków - proszę bardzo: http://tinyurl.com/4belv47
Jednocześnie proszę, aby głos w tej dyskusji zabierały osoby, które wiedzą, co znaczy "okołoliteracki" i o nienarzucanie swojej błędnej i świadczącej o całkowitej nieznajomości zagadnienia wersji.
PS. Dla wyjaśnienia: moja wypowiedź nie dotyczy udzielonych wypowiedz. Mówię o innych osobach
Podałam propozycja 'paraliterary'. Moze spodoba sie bardziej 'subliterary' - not written as or intended to be literature; "subliterary works such as letters and diaries"
Prosze wybaczyc, ze nie doprecyzowalem kontekstu. Chodzi o to, ze niektorzy krytycy nie przywiazuja wlasciwej wagi do manifestu, spychajac go w sfere zjawisk okololiterackich, jak odczyt, wystapienie, wieczorek poetycki, a autor chce ten manifest dowartosciowac i powiedziec, ze jest jak najbardziej literatura, ze jest po prostu gatunkiem literackim, tylko ze z pewnych powodow specyficznym, granicznym. Opozycja przbiega na linii literacki/okololiteracki. To moje doprecyzowanie pytania nie bylo rzeczywiscie specjalnie szczesliwe...
"is not a literary-related phenomenon, it is nothing but literature"
To zdanie po prostu nie brzmi ("is not a literary-related phenomenon" = nie jest zjawiskiem mającym związek z literaturą = jest zjawiskiem niemającym związku z literaturą) - o wiele lepiej dać "is not a paraliterary phenomenon...", zwłaszcza w świetle poniższego:
paraliteracki «taki, który jest zbliżony do literatury, ale nie może być nazwany literackim w ścisłym tego słowa znaczeniu»
Forma paraliteracka.
Gatunek paraliteracki. http://tinyurl.com/4dec6fs
to eseje, felietony itp. czyli utwory autonomiczne. Natomiast zjawiska okołoliterackie występują na obrzeżu literatury, niejako żywią się nią. Tak można by również odbierać (i tak są pewnie odbierane) wszelkiego rodzaju manifesty literackie, czemu przeciwstawia się autor chcąc, aby manifest był również pełnoprawnym, autonomicznym (a nie pasożytującym na niej) gatunkiem literackim.
"Kontekst przyszedł później"
Można było poczekać. :-)
"Jeśli nie jest okołoliteracki, to nie jest związany z literaturą"
Niekoniecznie w tę stronę, można w drugą: Jeśli nie jest okołoliteracki, to jest... literacki (czyli jest literaturą, a nie tylko czymś literaturopodobnym).
"Ten sam zarzut można postawić innym odpowiedziom"
Nie, bo pozostałe propozycje to dosłowne tłumaczenie znaczenia oryginału (moim zdaniem autorowi chodziło o zjawisko paraliterackie - skąd wziął przymiotnik "okołoliteracki", pozostanie chyba jego tajemnicą:).
Tu chodzi o manifest. Manifest jest gatunkiem literackim, a nie zjawiskiem okololiterackim, cos w ten desen, sam to pisze i nie moge znalezc na to slowa.
-------------------------------------------------- Note added at 39 mins (2011-03-26 20:29:22 GMT) --------------------------------------------------
perhaps be mentioned, was not yet at this time widely accepted as literature, and folktales were still viewed at best as a quasi-literary phenomenon...
-------------------------------------------------- Note added at 39 mins (2011-03-26 20:29:57 GMT) --------------------------------------------------
Man, Muse, and Story: Psychohistorical Patterns in Oral Epic Poetry
File Format: PDF/Adobe Acrobat - Quick View
by JM Foley - 1987 - Cited by 3 - Related articles
at the intellectual bit in an effort to explain how this only quasi-literary phenomenon of letterless composition—which seemed even to def
Dariusz Saczuk United States Local time: 10:26 Works in field Native speaker of: Polish PRO pts in category: 84
41 mins confidence: peer agreement (net): +1
literary(-)related
Explanation: "For a limited period we are offering a free classifeds service on Literary Festivals UK for literary related events or associated services to explore whether it is useful to our vibrant literary" http://www.literaryfestivals.co.uk/classifieds/classifieds.h...
"Just wanted to remind people- you can now post your own- or other good events up, as long as they're literary-related, at http://www.writewords.org.uk/calendar/ and go to Add Your Own Event
Bookshop events...readings...poetry and prose showcases...rehearsed play readings..workshops, Q and A sessions, signings, etc. " http://www.writewords.org.uk/forum/44_173317.asp
-------------------------------------------------- Note added at 1 godz. (2011-03-26 20:59:06 GMT) --------------------------------------------------
... is not a literary-like phenomenon, it is nothing but literature.
Czy coś w tym stylu.
-------------------------------------------------- Note added at 1 godz. (2011-03-26 21:10:33 GMT) --------------------------------------------------
Oczywiście zamiast 'like' ma być 'related' (choć 'like' mogłoby również być).
Jerzy Matwiejczuk Local time: 16:26 Native speaker of: Polish PRO pts in category: 40
Grading comment
Nierychliwie, ale sprawiedliwie. Bardzo dziękuję Panu jak i wszystkim innym uczestnikom.