władający

English translation: proprietor/possessor

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Polish term or phrase:władający
English translation:proprietor/possessor
Entered by: Edyta Sawin

11:52 May 2, 2008
Polish to English translations [PRO]
Law/Patents - Real Estate
Polish term or phrase: władający
ktoś ma pomysł na słowo "władający"? chodzi ozywiscie o nieruchomości i pojęcie "władającego nieruchomością"...
barb1
proprietor/possessor
Explanation:
http://www.merriam-webster.com/dictionary/proprietor
http://www.merriam-webster.com/dictionary/possessor
Selected response from:

Edyta Sawin
United States
Local time: 16:02
Grading comment
thank you
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +4holder
Magdalena Wysmyk
4 +3proprietor/possessor
Edyta Sawin


  

Answers


29 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
proprietor/possessor


Explanation:
http://www.merriam-webster.com/dictionary/proprietor
http://www.merriam-webster.com/dictionary/possessor

Edyta Sawin
United States
Local time: 16:02
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 16
Grading comment
thank you

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  MagdalenaB
2 hrs

agree  Polangmar: proprietor
12 hrs

agree  Beata Claridge: Proprietor
20 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

2 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +4
holder


Explanation:


--------------------------------------------------
Note added at   4 min (2008-05-02 11:57:27 GMT)
--------------------------------------------------

Małkiewicz "Słownik terminologii prawniczej":
władanie nieruchomością - holding of an immovable

--------------------------------------------------
Note added at   5 min (2008-05-02 11:57:52 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.proz.com/kudoz/polish_to_english/environment_ecol...

--------------------------------------------------
Note added at   5 godz. (2008-05-02 17:24:12 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.proz.com/kudoz/polish_to_english/environment_ecol...

--------------------------------------------------
Note added at   5 godz. (2008-05-02 17:24:56 GMT)
--------------------------------------------------

Niestety link nie chce się dobrze skopiować. Wystarczy w wyszukiwanie KudoZ wpisać "władający".

Magdalena Wysmyk
Poland
Local time: 23:02
Native speaker of: Native in PolishPolish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Adam Lankamer
3 mins
  -> Dziękuję

agree  skisteeps: Podany link nie działa.
1 hr
  -> Dziękuję. Co do odnośnika - komentarz powyżej. Pozdrawiam.

agree  Polangmar: Wystarczy numer: www.proz.com/kudoz/1388166 .:)
13 hrs
  -> O tym nie pomyślałam, dzięki :-)

agree  jola_nta
2 days 3 hrs
  -> Dziękuję
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search