KudoZ home » Polish to English » Science (general)

drewno rozbiórkowe

English translation: wood received from demolition

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Polish term or phrase:drewno rozbiórkowe
English translation:wood received from demolition
Entered by: robwoj
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

11:32 Aug 30, 2006
Polish to English translations [PRO]
Science - Science (general)
Polish term or phrase: drewno rozbiórkowe
"(...), ponieważ niemal 20% energii cieplnej wyprodukowanej w miejscowej kotłowni pochodziła z drewna rozbiórkowego."
Na internecie widzę "demolition wood" and "recycled wood/timber", nie bardzo wiem czy i jaka jest róznica. A może jeszcze inne tłumaczenie?
Zdanie z pracy naukowej dotyczącej bilansu energetycznego w pewnym krajobrazie.
Z góry dziękuję za pomoc :)
Evonymus (Ewa Kazmierczak)
Poland
Local time: 18:00
wood received from demolition
Explanation:
Obydwa terminy z internetu wydają sie poprawne
Selected response from:

robwoj
Poland
Local time: 18:00
Grading comment
bardzo dziękuję :)
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +3wood received from demolitionrobwoj


  

Answers


11 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
wood received from demolition


Explanation:
Obydwa terminy z internetu wydają sie poprawne

robwoj
Poland
Local time: 18:00
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 12
Grading comment
bardzo dziękuję :)

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  M.A.B.: tak, ale recycled może być nie tylko z rozbiórki moim zdaniem
1 min

agree  Andrzej Mierzejewski: demolition wood - po prostu
13 mins

agree  Pawel Michniak: z p. Andrzejem się zgadzam :-)
27 mins
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search