KudoZ home » Polish to English » Slang

no no to jest safari, a moze by tak przyczepke podpieli do niej troche mielonki,

English translation: well this is some safari...

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
17:34 Jun 20, 2005
Polish to English translations [PRO]
Slang
Polish term or phrase: no no to jest safari, a moze by tak przyczepke podpieli do niej troche mielonki,
My girlfriend is polish, and she can't explain to me what this means in english (she doesn't even understand it in Polish!) It was posted on a website about a friend of mine's business.

The full text is:
no no to jest safari,
a moze by tak przyczepke podpieli do niej troche mielonki, krakersow i w droge
za kuchcika - sprzataczke:)
wielki pomysl taka podroz!!!!!
EagleUK
United Kingdom
Local time: 11:35
English translation:well this is some safari...
Explanation:
well this is some safari,
I suppose they could attach to it (to her?) some lunchmeat and crackers and off they go! (she/it goes?)
a cleaning lady could make a kitchen help
a really big idea, such a trip!

that's it, more or less
the main question being, what is the "it" or "she" to which the lunchmeat etc are to be attached. could it have anything to do with your friend's business?
altogether the comment is not very serious and not supposed to be taken literally, as you've probably already guessed :)

--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs 31 mins (2005-06-20 21:05:57 GMT)
--------------------------------------------------

Correction:

maybe they could attach a trailer to it, take some lunchmeat... etc
sorry I lost the trailer before :)
Selected response from:

allp
Poland
Local time: 12:35
Grading comment
You were a great help Thanks!!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3 +3well this is some safari...
allp


Discussion entries: 1





  

Answers


2 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +3
well this is some safari...


Explanation:
well this is some safari,
I suppose they could attach to it (to her?) some lunchmeat and crackers and off they go! (she/it goes?)
a cleaning lady could make a kitchen help
a really big idea, such a trip!

that's it, more or less
the main question being, what is the "it" or "she" to which the lunchmeat etc are to be attached. could it have anything to do with your friend's business?
altogether the comment is not very serious and not supposed to be taken literally, as you've probably already guessed :)

--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs 31 mins (2005-06-20 21:05:57 GMT)
--------------------------------------------------

Correction:

maybe they could attach a trailer to it, take some lunchmeat... etc
sorry I lost the trailer before :)


allp
Poland
Local time: 12:35
Specializes in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 12
Grading comment
You were a great help Thanks!!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Michal Berski: ale tą mielonke itp. trzeba jeszcze do przyczepki zapakowac, a przyczepkę podpiąć do samochodu,
14 mins
  -> ha, jasne, a mnie się przeczytało "na przyczepkę"... :( to korekta

agree  *eva*: right, sounds like this trailer needs to be attached to a car that looks like it's suitable to take on Safari? all quite weird though, maybe a link to that website would help
2 hrs
  -> thanks :)

agree  xxxpotfish: Hi. It's my website and I think they're talking about the logo - http://www.overland-underwater.com. I think I understand now, thanks!
21 hrs
  -> Now I think so, too :) Nice logo and a great idea for a trip - good luck and don't forget the lunchmeat for the fish! :))
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search