ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
Search the latest questions
Source language:
Target language:
Fields:

More »
Time Language pair
Field
QuestionAskerAnswers
14:01 Feb 7 Polish to English
Sports / Fitness ...
chorągiewka boczna boiska arekszymczak 3
14:00 Feb 7 ^ wjeżdzać na kolanach arekszymczak 1
12:43 Feb 7 ^ robić przeplatankę arekszymczak 2
10:55 Jan 29 ^ nurkować turystycznie izabela28 2
19:39 Jan 22 ^ prawdziwe niecki z dziurami Alexander Onishko 2
14:18 Jan 22 ^ gąbki Alexander Onishko 1
14:09 Dec 28 '11 ^ III klasa sportowa jeździecka awdotia -
19:47 Dec 4 '11 ^ tabela i terminarz table and fixtures asia20002 2
10:50 Nov 19 '11 ^ siłownia TechnoGym TechnoGym fitness center/club, health club literary 1
21:00 Nov 3 '11 ^ trampkarz Anna Kurcinowska 2
12:27 Oct 22 '11 ^ bramka lotna vetgate CarrieRooster 1
12:12 Oct 22 '11 ^ klasa LL CarrieRooster 2
10:03 Oct 20 '11 ^ działalność sportowa Grzegorz Mysiński 2
15:57 Sep 28 '11 ^ z dobitki Kinia 2
14:33 Sep 28 '11 ^ pierwszy skład / grać w pierwszym składzie Kinia 3
20:58 Sep 2 '11 ^ przynależność do klubu club affiliation LilBridge 1
12:18 Aug 20 '11 ^ jednoślad o charakterze turystycznym single-track vehicle used for (purpose of) tourism Iwona Szarkowicz 1
01:15 Aug 12 '11 ^ karta rowerowa bicycle driving licence japolina 1
01:12 Aug 12 '11 ^ zagłębie koniarskie equestrian heartland japolina 3
13:59 Aug 11 '11 ^ linka relingowa lifeline Kat Lewandowska 1
00:25 Jul 30 '11 ^ sędzia punktowy (scoring) judge AdamowiczB 1
23:19 Jul 29 '11 ^ sędzia liniowy AdamowiczB 1
10:46 Jul 13 '11 ^ doborowa stawka top contenders Joanna Posłuszny 3
11:53 Jul 9 '11 ^ Zawodnik Podstawowego Składu Marcin W. 3
11:06 Jul 9 '11 ^ prowadzić drużynę Marcin W. 3
08:01 Jul 8 '11 ^ dziewczęta o budowie tęgiej asia20002 6
15:29 Jul 1 '11 ^ Dryft kończy się na wysokości miejsca cumowania Piotr 1
18:10 Jun 27 '11 ^ strój klubowy kit AgaBasta 4
13:56 Jun 13 '11 ^ bramka kontaktowa goal to keep the team in the game, catch-up goal tommy2010 4
00:34 May 26 '11 ^ Non-PRO: Zdrój Spa japolina 1
19:33 May 25 '11 ^ metody oddziaływania (w odnowie biologicznej) treatment methods Kasiunia 1
17:11 May 20 '11 ^ narciarstwo śladowe Nordic / cross-country skiing reshka 1
21:22 Apr 14 '11 ^ Wyprzedzić kogoś w rankingu overtake sb in the rankings Vladerik 3
18:23 Mar 16 '11 ^ obszerna praca ramion full arm swing Kinia 1
17:42 Mar 16 '11 ^ podskoki zmienne z krążeniem ramion w przód Kinia 1
12:32 Mar 13 '11 ^ kosz centralny central display basket Black Mamba 1
16:42 Mar 11 '11 ^ hala widowiskowo-sportowa indoor sports and entertainment venue japolina 4
13:26 Mar 4 '11 ^ rowerek bicycle Mateusz Pohoryles 1
19:54 Feb 7 '11 ^ runda pucharowa knockout stage Agnieszka Paszkiewicz 2
19:31 Feb 7 '11 ^ mecz na szczycie top-of-the-table game, match Agnieszka Paszkiewicz 2
09:47 Dec 20 '10 ^ książeczka sportowo-lekarska zawodnika athlete's health record / athlete's medical record Jerry Dean 2
22:57 Dec 19 '10 ^ wkroczyć niczym burza Paul Merriam 5
14:58 Nov 19 '10 ^ oprawa meczu tifo (tifo display) Cristinka 1
07:14 Nov 18 '10 ^ wskaźnikowe wielkości liczbowe index numerical value magdawu 4
19:02 Nov 17 '10 ^ wspomaganie farmakologiczne pharmacological performance enhancement magdawu 1
18:44 Nov 17 '10 ^ sprty wczesne early sports magdawu 1
21:10 Nov 15 '10 ^ obciążenie startowe competition burden magdawu 1
22:13 Oct 18 '10 ^ technika odbicia w skoku jump take-off technique makawa 1
05:19 Oct 7 '10 ^ rozgrywki IV ligi games of the Polish Fourth League grudziaki2 2
17:46 Oct 6 '10 ^ technika użytkowa technique / technical skills grudziaki2 1
More »


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: