Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
|Polish to English translations [PRO]|
|Polish term or phrase: Zużycie chemikaliów dla potrzeb oczyszczania spalin|
Selected response from:
Local time: 15:53
|4 KudoZ points were awarded for this answer |
42 mins confidence:
consumption of chemicals in the fume purification process
Hi-Tech UK is a specialist manufacturer and supplier of fume purification and extraction solutions. The company’s Purex range protects employees from inhaling hazardous fumes in a diverse range of electronics, industrial, educational and medical applications.
Various initiatives have been carried out in NEC Semiconductors UK Ltd to reduce consumption of chemicals. Projects have included machine bath volume reduction; improved bath utilisation, and the reduction of photo resist dispense volumes.
|Login to enter a peer comment (or grade)|
Return to KudoZ list
KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
Search millions of term translations