KudoZ home » Polish to English » Tech/Engineering

uprawnienia do pracy pod napięciem

English translation: certificate (licence) for works with voltages not exceeding 1 kV

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
16:23 Nov 11, 2003
Polish to English translations [Non-PRO]
Tech/Engineering
Polish term or phrase: uprawnienia do pracy pod napięciem
uprawnienia do pracy pod napięciem do 1 KV
Lacrimosa
Local time: 22:57
English translation:certificate (licence) for works with voltages not exceeding 1 kV
Explanation:
propozycja
Selected response from:

Andrzej Lejman
Local time: 22:57
Grading comment
dla mnie ok
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4certificate (licence) for works with voltages not exceeding 1 kV
Andrzej Lejman


  

Answers


24 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
certificate (licence) for works with voltages not exceeding 1 kV


Explanation:
propozycja

Andrzej Lejman
Local time: 22:57
Native speaker of: Polish
PRO pts in pair: 1691
Grading comment
dla mnie ok
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search