Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
03:13 Jan 19, 2004
Polish to English translations [Non-PRO] Tech/Engineering
Polish term or phrase:podbitka
"Podbitki dolna i gorna oraz klocki boczne zabezpieczajace uszczelke BB-900"
This is one item in a table pertaining to fixed-sash (non-opening) integrated windows, under the heading, "Hardware Mounting."
Is this a striker plate? This is not in my dictionary.