KudoZ home » Polish to English » Textiles / Clothing / Fashion

rozcinać tkaniny "z worka"

English translation: cut sleeve fabric

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
14:58 Jan 12, 2008
Polish to English translations [PRO]
Tech/Engineering - Textiles / Clothing / Fashion
Polish term or phrase: rozcinać tkaniny "z worka"
mowa o maszynach, które 'rozcinają tkaniny "z worka" po skosie'
MikolajD
Local time: 05:54
English translation:cut sleeve fabric
Explanation:
http://tinyurl.com/2xj4wa
http://tinyurl.com/yvc6po
http://tinyurl.com/26aqnx
Selected response from:

Polangmar
Poland
Local time: 05:54
Grading comment
2 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3cut sleeve fabricPolangmar


Discussion entries: 3





  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
rozcinać tkaniny \"z worka\"
cut sleeve fabric


Explanation:
http://tinyurl.com/2xj4wa
http://tinyurl.com/yvc6po
http://tinyurl.com/26aqnx

Polangmar
Poland
Local time: 05:54
Works in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 75
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Jan 12, 2008 - Changes made by Andrzej Lejman:
Language pairEnglish to Polish » Polish to English


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search