ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Polish to English » Tourism & Travel

winda desantowa

English translation: inflatable slide


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
07:16 Dec 27, 2011
Polish to English translations [PRO]
Tourism & Travel
Polish term or phrase: winda desantowa
Dla dzieci jest plac zabaw zwany „małpim gajem”, wiszące mosty, huśtawki i zjeżdżalnie, sale zabaw; dla starszych: zjazdy alpinistyczne, mosty linowe, windy desantowe. Można także pograć w kręgle, bilard, ping-ponga, siatkówkę; ośrodek ma własną drużynę piłkarską. Dodatkową atrakcją jest minizoo.
awdotia
Poland
Local time: 12:55
English translation:inflatable slide
Explanation:
IMO
http://picasaweb.google.com/lh/photo/UEcBAwDbcvuTfv_VDNH2zw


--------------------------------------------------
Note added at   1 godz. (2011-12-27 08:28:33 GMT)
--------------------------------------------------

escape slide, evacuation slide
Selected response from:

IRA100
Local time: 12:55
Grading comment
dziękuję
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3zip-lineRobert Foltyn
3inflatable slideIRA100
3fast-roping lift
mpodbielski
3Mega Drop
petkovw


  

Answers


52 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Mega Drop


Explanation:
proposal

petkovw
Bulgaria
Local time: 13:55
Works in field
Native speaker of: Native in BulgarianBulgarian
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
fast-roping lift


Explanation:
A ja poszedłbym w tym kierunku.
Za tą dumnie brzmiącą nazwą "winda desantowa", chodzi zapewne o to, że jest kawałek "windy" zrobionej np. z palet, na której wciągają gościa na górę, a on potem zjeżdża na linie na dół - stąd "desantowa". :)

mpodbielski
Local time: 12:55
Specializes in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
inflatable slide


Explanation:
IMO
http://picasaweb.google.com/lh/photo/UEcBAwDbcvuTfv_VDNH2zw


--------------------------------------------------
Note added at   1 godz. (2011-12-27 08:28:33 GMT)
--------------------------------------------------

escape slide, evacuation slide

IRA100
Local time: 12:55
PRO pts in category: 4
Grading comment
dziękuję
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
zip-line


Explanation:
Może też o to chodzić.
http://tinyurl.com/d2byfzc

A wtedy ten "zjazd alpinistyczny" mógłby oznaczać zjazd pionowy.
Najlepiej dopytać u źródła, jak ta "winda" wygląda i co robi.

Robert Foltyn
Local time: 12:55
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: