KudoZ home » Polish to English » Transport / Transportation / Shipping

spedytor wartości pieniężnych

English translation: cash-in-transit service provider/security company

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Polish term or phrase:spedytor wartości pieniężnych
English translation:cash-in-transit service provider/security company
Entered by: whole grain
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

14:47 Oct 18, 2007
Polish to English translations [PRO]
Transport / Transportation / Shipping
Polish term or phrase: spedytor wartości pieniężnych
jeden z konwojentów wartości pieniężnych
whole grain
Local time: 09:28
cash-in-transit service provider/security company
Explanation:
Usługi konwojenckie to cash-in-transit (CIT). Tłumaczyłem kiedyś Market Review poświęcony tej kwestii, sporządzony przez Brytyjską firmę badającą ten rynek i 'konwojowanie' właśnie tak określano.
Selected response from:

Dan Duval
Local time: 09:28
Grading comment
thanks a bunch :)
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5 +2cash-in-transit service provider/security company
Dan Duval


Discussion entries: 5





  

Answers


56 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
cash-in-transit service provider/security company


Explanation:
Usługi konwojenckie to cash-in-transit (CIT). Tłumaczyłem kiedyś Market Review poświęcony tej kwestii, sporządzony przez Brytyjską firmę badającą ten rynek i 'konwojowanie' właśnie tak określano.



    Reference: http://tinyurl.com/2u8ybt
Dan Duval
Local time: 09:28
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 4
Grading comment
thanks a bunch :)

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Polangmar
4 hrs
  -> Dzięx

agree  Robert Willam: Skoro Asker się sprecyzował - agree
1 day3 hrs
  -> Dzięki
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search