GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
10:10 Oct 25, 2007 |
Polish to English translations [PRO] Tech/Engineering - Transport / Transportation / Shipping | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Polangmar Poland Local time: 14:19 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | sorting track |
| ||
4 | yard track |
| ||
3 | classification tracks |
|
tor rozrządowy sorting track Explanation: Wg Leksykonii. -------------------------------------------------- Note added at 5 mins (2007-10-25 10:16:37 GMT) -------------------------------------------------- I przykłady z Gugla: http://tinyurl.com/26rx42 |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
tor rozrządowy yard track Explanation: Według słownika budowlanego i Google.:) http://tinyurl.com/yu3m4d ( http://tinyurl.com/23ogo4 ) http://tinyurl.com/ysvcbm -------------------------------------------------- Note added at 44 mins (2007-10-25 10:55:28 GMT) -------------------------------------------------- Według WNT: yard - stacja rozrządowa yardmaster - zawiadowca stacji rozrządowej |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
classification tracks Explanation: Moja propozycja Reference: http://home.flash.net/~n5vav/railroad.htm Reference: http://en.wikipedia.org/wiki/Classification_yard |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.