ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
Search the latest questions
Source language:
Target language:
Fields:

More »
Time Language pair
Field
QuestionAskerAnswers
13:55 May 29 Polish to French
Medical: Instrume...
kłujący Tradpol 1
07:28 May 29 Polish to French
Finance (general)
Postanowienia o nieściągalności Tradpol 0
12:21 May 24 Polish to French
Transport / Trans...
ruch indywidualny newanna 1
13:08 May 16 Polish to French
Construction / Ci...
odkrywka travaux d\'excavation à découvert /travaux d\'excavation découverts Tradpol 1
16:15 May 10 Polish to French
Mechanics / Mech ...
First validated answer: system gniazdowo-otwarty z maszynami równoległymi (not for points) Anna Spaulenok-Tillet -
11:44 May 10 Polish to French
Education / Pedag...
dostateczny plus ewa lazaruk 2
08:12 May 10 Polish to French
Mechanics / Mech ...
Króciec pomiaru ciśnienia pascal filemon 2
11:21 May 9 Polish to French
Geography
równie pływowe newanna 1
20:01 May 8 Polish to French
General / Convers...
administracja (budynku/hotelu) bureau de réception Marlena Dobosz 3
14:24 Apr 26 Polish to French
Telecom(municatio...
założenia programowe enjeux de programmation Maria ZEGARSKA 1
10:59 Apr 25 Polish to French
Law (general)
Naczelny sąd administracyjny Cour Administrative Suprême ewa lazaruk 1
20:30 Apr 24 ^ pełnomocnik do doręczeń ewa lazaruk 1
12:12 Apr 20 Polish to French
Tourism & Travel
Non-PRO: mapa przeglądowa carte de référence générale newanna 3
15:52 Apr 11 Polish to French
Real Estate
rachunek tutaj: Gestion et vente privées de biens immobiliers ewa lazaruk 3
09:12 Apr 1 Polish to French
Law: Contract(s)
aplikant rzecznikowski stagiaire auprès d’un conseil en propriété industrielle/stagiaire CPI Roma Wanda 3
21:40 Mar 30 ^ znak slowno-graficzny signe composé à la fois verbal et figuratif/signe nominatif et figuratif Roma Wanda 2
15:21 Mar 28 Polish to French
Medical (general)
rdzeń tkankowy moelle de tissu (osseux) Maria ZEGARSKA 1
15:21 Mar 28 ^ utkanie nowotworowe tissu cancéreux / cancérigène Maria ZEGARSKA 1
13:35 Mar 27 Polish to French
Finance (general)
Krajowy Rejestr Dlugow / Rejestr dlużnikow Registre National des Dettes yolabargy 4
14:24 Mar 22 Polish to French
Law: Contract(s)
nie istnieją zaległości z tytułu swiadczeń związanych z posiadaniem udziałów Roma Wanda 1
10:16 Mar 9 Polish to French
Telecom(municatio...
kontent telewizyjny Maria ZEGARSKA 1
15:14 Mar 1 Polish to French
Law (general)
charakter porządkowy (tu) objectif de régulation joannaadamczyk 2
09:59 Feb 24 Polish to French
Mechanics / Mech ...
wielowypust cannelure/crénelure annaKW 2
09:57 Feb 24 Polish to French
Materials (Plasti...
pliage-flexi (łatwe w składaniu) newanna 2
19:53 Feb 23 Polish to French
Mechanics / Mech ...
wrzeciennik poupée motrice/poupée fixe annaKW 2
11:24 Feb 22 Polish to French
Tourism & Travel
Non-PRO: Mapa Polski Carte de Pologne newanna
Not a translator
3
23:38 Feb 20 Polish to French
Law (general)
przesłuchanie na okoliczność Mirriamm 1
11:22 Feb 20 Polish to French
Marketing / Marke...
franchise limit Maria ZEGARSKA 2
14:56 Feb 14 Polish to French
General / Convers...
kątem oka (regarder) du coin de l'oeil Ewa Kondracka 2
21:44 Feb 13 Polish to French
Law: Contract(s)
Podmioty uprawnione Monique S 2
12:40 Feb 3 Polish to French
Automotive / Cars...
oścież drzwi, oścież bagażnika embrasure de porte, embrasure de coffre kompaktowa 1
20:41 Jan 31 Polish to French
Finance (general)
spółka flotowa société de leasing automobile/gestionnaire de parc automobile Maria ZEGARSKA 3
10:19 Jan 24 Polish to French
Insurance
podlimit w ramach sumy gwarancyjnej sous-limite dans le cadre de la somme garantie yolabargy 1
09:53 Jan 24 ^ Prawo do regresu droit de recours yolabargy 2
09:17 Jan 24 ^ franszyza redukcyjna La franchise absolue yolabargy 1
23:10 Jan 22 Polish to French
Automotive / Cars...
samostojący Maria ZEGARSKA 1
16:26 Jan 17 Polish to French
Management
Pełnomocnik Zarządu ds. Jakości Fondé de pouvoir/Responsable Qualité Marcelina Haftka 1
19:24 Jan 16 Polish to French
Finance (general)
Instytucja Pośrednicząca organisme intermédiaire/établissement intermédiaire Marlena Dobosz 1
19:23 Jan 16 ^ Instytucja Zarządzająca autorité de gestion/organisme de gestion/ Marlena Dobosz 1
16:11 Jan 16 Polish to French
Law (general)
wezwanie do zapłaty mise en demeure (de payer) Marlena Dobosz 2
11:13 Jan 16 ^ zawezwanie Monikak29
Not a translator
2
16:59 Jan 10 Polish to French
General / Convers...
mgr inż. XX mgr inż. XX / XX, Ingénieur diplômé Marlena Dobosz 3
15:44 Jan 10 Polish to French
Construction / Ci...
konstrukcyjne elementy budowlane éléments portants de constructions/éléments portants de la construction Tradpol 2
15:30 Jan 10 ^ budownictwo osób fizycznych construction pour le compte des personnes physiques Tradpol 3
15:28 Jan 10 ^ obiekt konstrukcyjno-budowlany Tradpol 0
12:33 Jan 9 ^ Kompleks pałacowy w Wierzbiczanach Marlena Dobosz 2
10:21 Jan 9 Polish to French
Finance (general)
istnieć jako grupa kapitałowa Marlena Dobosz 1
19:59 Jan 7 Polish to French
Other
Centrum Powiadamiania Ratunkowego Centre Régional de Secours/Centre Régional de Défense Incendie et de Secours/ Maria ZEGARSKA 2
18:12 Dec 29 '11 Polish to French
Certificates, Dip...
zaświadczenie kwalifikacyjne do obsługi urządzeń transportu bliskiego le Certificat d\'Aptitude à la Conduite En Sécurité pour l\'utilisation d\'engins de manutention Anne-Edwige 1
13:55 Dec 14 '11 Polish to French
Law (general)
VII.RC1018/03 k. 138 Pierre Lambert 0
More »


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: