KudoZ home » Polish to French » Architecture

teren uzbrojony

French translation: terrain viabilisé

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
19:14 Dec 1, 2004
Polish to French translations [PRO]
Architecture / appel d'offre pour immobilite
Polish term or phrase: teren uzbrojony
Czy to jest terrain equipe?
Natalia Kreczmar
Local time: 19:16
French translation:terrain viabilisé
Explanation:
Rendre un terrain apte à la construction en exécutant les travaux d'aménagement nécessaires
Selected response from:

Danouchka
France
Local time: 19:16
Grading comment
Thank you!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +2terrain viabiliséDanouchka


  

Answers


12 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
terrain viabilisé


Explanation:
Rendre un terrain apte à la construction en exécutant les travaux d'aménagement nécessaires

Danouchka
France
Local time: 19:16
Native speaker of: Native in FrenchFrench, Native in PolishPolish
PRO pts in category: 12
Grading comment
Thank you!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Ossetta
50 mins

agree  Dasty
9 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search