KudoZ home » Polish to French » Law: Contract(s)

ze skutkiem dla

French translation: aura conséquence (juridique, matériélle, ...) pour X

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
13:03 Nov 30, 2004
Polish to French translations [Non-PRO]
Law/Patents - Law: Contract(s)
Polish term or phrase: ze skutkiem dla
postanowienie umowy będzie ze skutkiem dla X
silver
French translation:aura conséquence (juridique, matériélle, ...) pour X
Explanation:
czesto umowa wiaze (ma skutek na)osoby trzecie, ktore nie sa stronami umowy, np. umowa miedzy zakladami pracy moze wiazac, miec skutek na pracownikow ; umowa sprzedazy budynku mieszkalnego jest ze skutkiem (ma skutek, wiaze) lokatorow - a des conséquences pour X / sur qqch
Selected response from:

Dasty
Luxembourg
Local time: 19:49
Grading comment
najlepsze w tym kontekœcie, dziêkujê!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5aura conséquence (juridique, matériélle, ...) pour XDasty
4shall be binding forcynamon
3prend effetDanouchka


  

Answers


1 day19 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
prend effet


Explanation:
Przypuszczam, ze chodzi o to....
N.p. décision prend effet le ..., lub dès que ...., à la date du....
Wszystko zalezy od calego zdania

Danouchka
France
Local time: 19:49
Specializes in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench, Native in PolishPolish
PRO pts in category: 24
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
shall be binding for


Explanation:
bêdzie wia¿¹ce dla

albo: will have effect on
... The dissolution of a company shall have effect on third parties only with effect
from its publication in the Trade and Personal Property Credit Register. ...
www.jurisint.org/pub/ohada/pres/pres.03.en.html - 29k

--------------------------------------------------
Note added at 2 days 1 hr 15 mins (2004-12-02 14:19:21 GMT)
--------------------------------------------------

oblige X
obligera - ewentualnie
Przepraszm nie zauwa¿y³¹m kombinacji:(

cynamon
Poland
Local time: 19:49
Specializes in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
Login to enter a peer comment (or grade)

2 days3 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
aura conséquence (juridique, matériélle, ...) pour X


Explanation:
czesto umowa wiaze (ma skutek na)osoby trzecie, ktore nie sa stronami umowy, np. umowa miedzy zakladami pracy moze wiazac, miec skutek na pracownikow ; umowa sprzedazy budynku mieszkalnego jest ze skutkiem (ma skutek, wiaze) lokatorow - a des conséquences pour X / sur qqch

Dasty
Luxembourg
Local time: 19:49
Works in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
Grading comment
najlepsze w tym kontekœcie, dziêkujê!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search