mistrz przerobu

French translation: maître en processus d'extraction minière

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Polish term or phrase:mistrz przerobu
French translation:maître en processus d'extraction minière
Entered by: Maria Schneider

16:36 Mar 9, 2008
Polish to French translations [PRO]
Tech/Engineering - Mining & Minerals / Gems / eksploatacja złóż
Polish term or phrase: mistrz przerobu
życiorys inżyniera o specjalności eksploatacja podziemna i odkrykowa złóż
Maria Schneider
Poland
Local time: 23:54
maître en processus d'extraction minière
Explanation:
takie sformułowanie wyraża, że ten pan mistrzosko panuje nad wszystkimi etapami wydobycia minerałów z kopalni, Te etapy określane są we francuskiej terminologii górniczej słowem "extraction", który "zazębia" się z przeróbką. Kiedyś górnikom nadawano również tytuły przodowników pracy ( lub brygadom) pod różnymi apelacjami, stąd moja rozterka.
Selected response from:

elzbieta jatowt
France
Local time: 23:54
Grading comment
Dziękuję, klient wybrał tę opcję
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4(ingénieur) maître en traitement
Lucyna Lopez Saez
4maître en processus d'extraction minière
elzbieta jatowt


Discussion entries: 2





  

Answers


2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
(ingénieur) maître en traitement


Explanation:
Przerób, m.in w górnictwie to synonim transformacji - przeróbka kopalin (np. koksowanie, rafinowanie ropy naftowej).
Znalazłam taki życiorys:
Diplômé d’un Master (DESS) en Droit et Gestion de l’Environnement, je suis également Ingénieur Maître en traitement des effluents, cette formation incluant ...

Lucyna Lopez Saez
Poland
Local time: 23:54
Native speaker of: Native in PolishPolish
Notes to answerer
Asker: Dziękuję

Login to enter a peer comment (or grade)

7 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
maître en processus d'extraction minière


Explanation:
takie sformułowanie wyraża, że ten pan mistrzosko panuje nad wszystkimi etapami wydobycia minerałów z kopalni, Te etapy określane są we francuskiej terminologii górniczej słowem "extraction", który "zazębia" się z przeróbką. Kiedyś górnikom nadawano również tytuły przodowników pracy ( lub brygadom) pod różnymi apelacjami, stąd moja rozterka.

elzbieta jatowt
France
Local time: 23:54
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 4
Grading comment
Dziękuję, klient wybrał tę opcję
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search