ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Polish to German » Accounting

rzetelność

German translation: wahrheitsgetreu


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Polish term or phrase:rzetelność
German translation:wahrheitsgetreu
Entered by: dudzik
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

14:09 Feb 5, 2007
Polish to German translations [PRO]
Bus/Financial - Accounting
Polish term or phrase: rzetelność
rzetelność, bezbłędność i sprawdzalność ksiąg rachunkowych, w tym powiązania zapisów z dowodami księgowymi oraz sprawozdaniem finansowym,
dudzik
Local time: 16:28
wahrheitsgetreu
Explanation:
Handelsbücher müssen wahreitsgetreu, fehlerfrei und nachprüfbar geführt werden.
Proponuję oderwać się od formy rzeczownikowej.
Selected response from:

Urszula Kołodziej
Local time: 16:28
Grading comment
vielen Dank!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2wahrheitsgetreuUrszula Kołodziej
3 +1ordnungsmäßigDanuta Polanska


  

Answers


11 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
wahrheitsgetreu


Explanation:
Handelsbücher müssen wahreitsgetreu, fehlerfrei und nachprüfbar geführt werden.
Proponuję oderwać się od formy rzeczownikowej.

Urszula Kołodziej
Local time: 16:28
Specializes in field
Native speaker of: Polish
PRO pts in category: 31
Grading comment
vielen Dank!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Jerzy Czopik: popieram
13 mins

agree  klick
5 days
Login to enter a peer comment (or grade)

4 days   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
ordnungsmäßig


Explanation:
Proponuje tak:

prawidłowy, rzetelny - ordnungsmäßig
rzetelny i jasny obraz - getreues und klares Bild

sprawozdanie finansowe przedstawia rzetelny obraz sytuacji majątkowej, finansowej i dochodowej - der Jahresabschluss vermittelt ein getreues Bild der Vermögens-, Finanz- und Ertragslage

ale jesli chodzi o ksiegi to:
zasada rzetelnego prowadzenia ksiąg - Grundsatz ordnungsmäßiger Buchführung (GoB)

no i tak to sobie poukladalam :-))




    Reference: http://de.wikipedia.org/wiki/Grunds%C3%A4tze_ordnungsm%C3%A4...
Danuta Polanska
Local time: 16:28
Specializes in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 24

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Aga Blazek: absolutnie tak!
4 days
  -> Dzieki, mysle, ze racja jest po naszej stronie :-)
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: