Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
Polish to German translations [PRO] Tech/Engineering - Agriculture / maszyny rolnicze | | | | Anbau-Drillmaschine | Explanation: chociaż częściej pojawia się okeślenie Drillmaschine, np. prod. Amazone |
| Selected response from: klick Poland Local time: 16:32
| Grading comment dziękuję 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
11 hrs confidence:  
Return to KudoZ list
| Changes made by editors |
|---|
| Apr 24, 2007 - Changes made by Mariusz Wstawski: | | Language pair | German to Polish => Polish to German |
| |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |