KudoZ home » Polish to German » Certificates, Diplomas, Licenses, CVs

Biuro Obslugi Interesentów

German translation: Bürgerservicebüro

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Polish term or phrase:Biuro Obslugi Interesentów
German translation:Bürgerservicebüro
Entered by: Alicja Bloemer
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

12:23 Jun 29, 2007
Polish to German translations [PRO]
Law/Patents - Certificates, Diplomas, Licenses, CVs
Polish term or phrase: Biuro Obslugi Interesentów
Przy Urzedzie Miasta.
Tylko prosze, nie tlumaczcie interesentów jako "Interessent"!
Alicja Bloemer
Local time: 05:43
Bürgerservicebüro
Explanation:
propozycja. 38.000 x w Googlu, lepiej niz nic :-)
Selected response from:

Wolfgang Jörissen
Belize
Grading comment
Dziekuje, to juz jest lepiej niz cos z "Interessent"
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3 +1Bürgerbüro
Alicja Butkiewicz-Hübscher
3Bürgerservicebüro
Wolfgang Jörissen


  

Answers


6 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Bürgerservicebüro


Explanation:
propozycja. 38.000 x w Googlu, lepiej niz nic :-)

Wolfgang Jörissen
Belize
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 16
Grading comment
Dziekuje, to juz jest lepiej niz cos z "Interessent"
Login to enter a peer comment (or grade)

20 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
Bürgerbüro


Explanation:
http://www.muenster.de/stadt/buergeramt/
no i googiel


Alicja Butkiewicz-Hübscher
Germany
Local time: 05:43
Specializes in field
Native speaker of: Polish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Wolfgang Jörissen: :-) faktycznie, niestety nie moge Ci przekazac te punkty
6 mins
  -> ;)zastanowie sie,jak moglbys mi sie odwdzieczyc;)
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search