ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
Search the latest questions
Source language:
Target language:
Fields:

Time Language pair
Field
QuestionAskerAnswers
10:47 Dec 22 '11 Polish to German
Cinema, Film, TV,...
wykorzystanie artystycznych wykonań pasjonatka77 1
14:10 Dec 19 '11 ^ zgoda na wykorzystanie wizerunku Einwilligung (des Abgebildeten) zur Veröffentlichung des Bildnisses pasjonatka77 1
13:02 Dec 19 '11 ^ komentarz lektorski pasjonatka77 1
00:02 Jan 23 '11 ^ warstwa Schicht Kamil Markiewicz 2
16:47 Aug 21 '09 ^ film pełnometrażowy ein abendfüllender Film Alina Brockelt 4
14:51 Mar 8 '09 ^ Okazało się, że słuch mnie nie mylił i zobaczyłam ... cezarykrol 1
11:30 Dec 21 '08 ^ Wizerunek sceniczny Bühnenimage antares 2
09:24 Jun 3 '08 ^ Współpraca operatorska remir 1
11:19 Mar 4 '08 ^ Zdanie: "Których granic pozbyć się najtrudniej?" maczek 2
11:17 Mar 4 '08 ^ Scena Pod Lwami maczek 1
11:15 Mar 4 '08 ^ Zajęcia warsztatowe maczek 1
11:10 Mar 4 '08 ^ zajęcia integracyjne maczek 2
22:30 Dec 21 '07 ^ zastawka Roman Filipkowski 1


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: