KudoZ home » Polish to German » Construction / Civil Engineering

stos okruchowy

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
05:04 Jul 20, 2005
This question was closed without grading. Reason: No acceptable answer

Polish to German translations [PRO]
Tech/Engineering - Construction / Civil Engineering
Polish term or phrase: stos okruchowy
Zawarto¶ć poszczególnych frakcji w stosie okruchowym powinna wynosić... (dotyczy drobnych kruszyw, czyli piasków)
thory
Local time: 04:37
Advertisement


Summary of answers provided
4Haufwerk
Michael Störk
3Haufwerkrjz


Discussion entries: 4





  

Answers


17 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Haufwerk


Explanation:
Normalerweise: Betonzuschlag

--------------------------------------------------
Note added at 1 day 5 hrs 45 mins (2005-07-21 10:49:48 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.ibr-online.de/Baulexikon/index.php

--------------------------------------------------
Note added at 2 days 4 hrs 43 mins (2005-07-22 09:48:26 GMT)
--------------------------------------------------

A co w takim razie jest?

rjz
Local time: 04:37
Works in field
Native speaker of: Native in PolishPolish, Native in GermanGerman
PRO pts in category: 99
Grading comment
Haufwerk i Betonzuschlag nie sa tlumaczeniem wzrazenia "stos okruchowy"
Login to enter a peer comment (or grade)
The asker has declined this answer
Comment: Haufwerk i Betonzuschlag nie sa tlumaczeniem wzrazenia "stos okruchowy"

47 days   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Haufwerk


Explanation:
Der Gehalt der einzelnen Fraktionen in dem Haufwerk soll ... betragen. Tak t³umaczy³bym te zdanie. Definicja s³owa "Haufwerk" wed³ug WIKIPEDIA: "Haufwerke sind Gemische aus festen Partikeln, die lose vermengt sind, oder fest miteinander verpresst oder verbacken.

Die einzelnen Partikel können unterschiedliche Korngrößen aufweisen. Es kann Partikel von unterschiedlicher Zusammensetzung geben: Sie können aus Reinstoffen bestehen, z. B. aus verschiedenen pharmazeutischen Wirkstoffen in Tabletten, oder ihrerseits aus fest miteinander verbundenen Gemischen, z. B. bei Baustoffen wie Kies. Sedimente sind geologische Formationen, die durch Erosionsprozesse natürlich entstanden sind, und Haufwerke darstellen, die aus Geröll bestehen.

Die Bezeichnung „Haufwerk“ stammt ursprünglich aus dem Bergbau, wo die in Haufen geschichteten, aus dem Bergwerk herausgebrochenen Gesteinsbrocken gemeint sind.

Durch Mischen unterschiedlicher Haufwerke wie Sand und grobkörnigem Kies entstehen Haufwerke mit neuer Charakteristik und entsprechend anderem Verwendungszweck"

Robi sens czy nie?


    Reference: http://de.wikipedia.org/wiki/Haufwerk
Michael Störk
Poland
Local time: 04:37
Works in field
Native speaker of: German
PRO pts in category: 17
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search