KudoZ home » Polish to German » Construction / Civil Engineering

wycena

German translation: Kalkulationen

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
10:00 May 2, 2008
Polish to German translations [PRO]
Tech/Engineering - Construction / Civil Engineering / zakres działalności firmy budowlanej
Polish term or phrase: wycena
Mam taki problem, firma tak opisuje swoją działalność:

1) doradztwo inwestycyjne
2) opracowywanie koncepcji, wyceny, wizualizacje, optymalizacje, kosztorysowanie
3) projektowanie - od projektu budowlanego do wykonawczego we wszystkich branżach
4) inwestorstwo zastępcze
5) kompleksową realizację procesu budowlanego

Jak rozumieć w tym kontekście słowo "wycena". Wycena czego: nieruchomości, kosztów inwestycji? Jeśli to drugie, to czym wycena różni się od kosztorysu?
maczek
Local time: 07:33
German translation:Kalkulationen
Explanation:
w budownictwie to powszechnie stosowane pojęcie
wycena danej pracy
Selected response from:

Fiolka
Local time: 07:33
Grading comment
Tak, to mi bardziej pasuje. Widzę, że jesteś fachowczynią w branży, dziękuję.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3 +1KalkulationenFiolka
3Einschätzung
ANNA BLAZ


  

Answers


27 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Einschätzung


Explanation:
W odniesieniu do inwestycji-przemyslu budowlanego i nie tylko,ewentualnie Auwertung

Die Auswertung der Kosten passivhausrelevanter Bauteile

http://www.ils-shop.nrw.de/cgi-bin/ilsos/010204.html


    Reference: http://www.springerlink.com/content/wm8juhfg11jn31pf/
ANNA BLAZ
Poland
Local time: 06:33
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 2
Notes to answerer
Asker: Czyli że nie jest to kosztorys, tylko np. jednorazowe oszacowanie np. jakiejś grupy elementów, potrzebnych do wykonania inwestycji przez zamiawiającego wycenę klienta?


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  iceblue: raczej Schätzung
4 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

2 days7 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
Kalkulationen


Explanation:
w budownictwie to powszechnie stosowane pojęcie
wycena danej pracy

Fiolka
Local time: 07:33
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 55
Grading comment
Tak, to mi bardziej pasuje. Widzę, że jesteś fachowczynią w branży, dziękuję.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  c21h23
23 days
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search