KudoZ home » Polish to German » Education / Pedagogy

technikum elektryczne

German translation: Technische Berufsschule

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
20:03 Mar 5, 2007
Polish to German translations [PRO]
Education / Pedagogy / Schulwesen
Polish term or phrase: technikum elektryczne
Czy wie ktoś jak powiedzieć po niemiecku "Technikum elektryczne"?
Michał
German translation:Technische Berufsschule
Explanation:
.
Selected response from:

Alicja Bloemer
Local time: 22:18
Grading comment
3 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3 +2Technikum für Elektrotechnik
Jarek Kołodziejczyk
4 -1Technische Berufsschule
Alicja Bloemer


  

Answers


20 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
Technikum für Elektrotechnik


Explanation:
Wersja wskazująca odrębność polskiego systemu oświaty.

Jeżeli zachodzi konieczność dopasowania odpowiednika niemieckiego, to chyba najbliższe:

Fachoberschule für Elektrotechnik

Jarek Kołodziejczyk
Poland
Local time: 22:18
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 44

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Kalikst
9 hrs

neutral  Alicja Bloemer: slowa "Technikum" wlasciwie sie w Niemczech nie uzywa, ponadto chodzi tu o techn. elektryczne a nie elektrotechniczne
14 hrs

agree  rjz
1039 days
Login to enter a peer comment (or grade)

15 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): -1
Technische Berufsschule


Explanation:
.

Alicja Bloemer
Local time: 22:18
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 33

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  rjz: Mylisz zawodówki z technikami - a to raczej poważna różnica.
1038 days
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Mar 5, 2007 - Changes made by Jerzy Czopik:
LevelNon-PRO » PRO


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search