KudoZ home » Polish to German » Engineering (general)

słabo przylegające/lużne fragmnety betonu

German translation: lose/die losen Betonstücke

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
12:29 Sep 2, 2008
Polish to German translations [PRO]
Tech/Engineering - Engineering (general)
Polish term or phrase: słabo przylegające/lużne fragmnety betonu
wg. oryginału lużne fragmenty
KM1
Poland
Local time: 11:17
German translation:lose/die losen Betonstücke
Explanation:
lose/die losen Betonstücke

--------------------------------------------------
Note added at 17 Stunden (2008-09-03 05:54:01 GMT)
--------------------------------------------------

Die losen Betonstücke wurden. abgestrahlt, eine Holz-. schalung angebracht und. die freiliegende Armierung. mit einer Schutzschicht. überzogen. ...
www.pft.eu/lang/de/download/anwendungsberichte/info4x18.pdf

Vor der Auftragung von AKRON-FER alle losen und abgesandeten Betonstücke. mit dem Meißel entfernen. Vorbereitung der Bewehrungseisen ...
www.technokolla.com/immagini-post/download/catalogo/de/akro...

Befestigungs-arbeiten z.B. für Verklebungen von losen Metallverankerungen,. abgeplatzte Betonstücke, gebrochene Ziegel, Polyurethan- und ...
images.mercateo.com/pdf/Leitermann/1199231.pdf

uvm.

Bei Bohrung in losen Betonstücken ist auf deren gute Befestigung/Verankerung zu achten. •. Ausschließlich unbeschädigte Bohrkronen verwenden. ...
www.verleihnix-nord.de/Downloads/Anleitungen/Kernbohrung.pd...

Selected response from:

Crannmer
Local time: 11:17
Grading comment
To brzmi jak Polonismus, ale skoro net to wielokrotnie potwierdza , wówczas... dziękuję!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4lose/die losen Betonstücke
Crannmer
4schwach gebundene/anhaftende oder lose Betonteilejerzy cieslik77
Summary of reference entries provided
jerzy cieslik77

  

Answers


3 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
schwach gebundene/anhaftende oder lose Betonteile


Explanation:
---

jerzy cieslik77
Poland
Local time: 11:17
Specializes in field
Native speaker of: Polish
PRO pts in category: 14
Login to enter a peer comment (or grade)

16 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
lose/die losen Betonstücke


Explanation:
lose/die losen Betonstücke

--------------------------------------------------
Note added at 17 Stunden (2008-09-03 05:54:01 GMT)
--------------------------------------------------

Die losen Betonstücke wurden. abgestrahlt, eine Holz-. schalung angebracht und. die freiliegende Armierung. mit einer Schutzschicht. überzogen. ...
www.pft.eu/lang/de/download/anwendungsberichte/info4x18.pdf

Vor der Auftragung von AKRON-FER alle losen und abgesandeten Betonstücke. mit dem Meißel entfernen. Vorbereitung der Bewehrungseisen ...
www.technokolla.com/immagini-post/download/catalogo/de/akro...

Befestigungs-arbeiten z.B. für Verklebungen von losen Metallverankerungen,. abgeplatzte Betonstücke, gebrochene Ziegel, Polyurethan- und ...
images.mercateo.com/pdf/Leitermann/1199231.pdf

uvm.

Bei Bohrung in losen Betonstücken ist auf deren gute Befestigung/Verankerung zu achten. •. Ausschließlich unbeschädigte Bohrkronen verwenden. ...
www.verleihnix-nord.de/Downloads/Anleitungen/Kernbohrung.pd...



Crannmer
Local time: 11:17
Specializes in field
PRO pts in category: 491
Grading comment
To brzmi jak Polonismus, ale skoro net to wielokrotnie potwierdza , wówczas... dziękuję!
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


2 hrs
Reference

Reference information:
czy chodzi o beton czy tynk cementowy?

jerzy cieslik77
Poland
Specializes in field
Native speaker of: Polish
PRO pts in category: 14
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search