Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. Polish to German translations [PRO] Tech/Engineering - Engineering (general) | | Polish term or phrase: podkład spożywczy biały | Mowa o lakierowaniu napędów. Wymienione są różne kolory, podkład pod farbę, podkład spożywczy biały.
Dałabym Nahrungsgrundierung, tylko dziwi mnie, że dotyczy to napędów. Może chodzi o zastosowanie napędu w przemyśle spożywczym i dlatego stosowany jest jakiś specjalny podkład. |
| AgiksKudoZ activityQuestions: 1257 ( 4 open) ( 3 without valid answers) ( 60 closed without grading) Answers: 54
| Local time: 08:07
|
| | German translation:Lebensmittelechte Grundbeschichtung, weiß | Explanation: Chodzi najprawdopodobniej o to, aby podklad nie wchodzil w reakcje ze srodkami spozywczymi, co mogloby skonczyc sie zle dla tych srodkow jak i dla samego podkladu... |
| Selected response from: nikodem Local time: 08:07
| Grading comment Dziękuję 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
25 mins confidence:  peer agreement (net): +1
Return to KudoZ list |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | | KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |