KudoZ home » Polish to German » History

doba dzielnicowa

German translation: Das polnische Episkopat im Zeitalter der Fürstentümer

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
09:56 Feb 8, 2007
Polish to German translations [PRO]
History
Polish term or phrase: doba dzielnicowa
Maciejewski (Jacek). Episkopat polski doby dzielnicowej 1180-1320.
klick
Poland
Local time: 10:43
German translation:Das polnische Episkopat im Zeitalter der Fürstentümer
Explanation:
"Polska dzielnicowa" - to "Polen der Fürstentümer".
Polska podzielona na dzielnice pomiędzy synami króla.
Man könnte sonst noch übersetzen: Das Episkopat in Polen der Fürstentümer. Oder: Das polnische Episkopat im Zeitalter Polens der Fürstentümer

--------------------------------------------------
Note added at 1 Stunde (2007-02-08 11:31:10 GMT)
--------------------------------------------------

"im Zeitalter der Teilfürstentümer" to bardzo dobry pomysł!
http://de.wikipedia.org/wiki/Boleslaw_III._(Polen)
Selected response from:

GretaHH
Local time: 10:43
Grading comment
bardzo dziękuję
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4Das polnische Episkopat im Zeitalter der FürstentümerGretaHH


  

Answers


18 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Das polnische Episkopat im Zeitalter der Fürstentümer


Explanation:
"Polska dzielnicowa" - to "Polen der Fürstentümer".
Polska podzielona na dzielnice pomiędzy synami króla.
Man könnte sonst noch übersetzen: Das Episkopat in Polen der Fürstentümer. Oder: Das polnische Episkopat im Zeitalter Polens der Fürstentümer

--------------------------------------------------
Note added at 1 Stunde (2007-02-08 11:31:10 GMT)
--------------------------------------------------

"im Zeitalter der Teilfürstentümer" to bardzo dobry pomysł!
http://de.wikipedia.org/wiki/Boleslaw_III._(Polen)


    Reference: http://cbsopac.rz.uni-frankfurt.de:80/DB=2.1/CHARSET=UTF-8/I...
GretaHH
Local time: 10:43
Specializes in field
Native speaker of: Native in PolishPolish, Native in GermanGerman
PRO pts in category: 20
Grading comment
bardzo dziękuję
Notes to answerer
Asker: a co sądzisz o: "im Zeitalter der Teilfürstentümer"?

Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search