Polish to German translations [PRO] Insurance / versicherungen | | Polish term or phrase: wynagrodzenie obsługowe | | stawka wynagrodzenia obsługowego od zapłaconych składek regularnych po 1 roku polisowym |
| VaihingenKudoZ activityQuestions: 132 ( 9 open) ( 9 without valid answers) ( 5 closed without grading) Answers: 0
| Local time: 06:21
|
| | German translation:Bearbeitungsgebühr | Explanation: prawdopodobnie chodzi o jakąś opłatę manipulacyjną, ale nie jestem do końca pewna |
| Selected response from: Edyta Szczepans Local time: 06:21
| Grading comment po dokładnym przeczytaniu umowy zdecydowałam się na Vergutung fur Kundenservice, z racji tego, że chodzi o wynagrodzenie z wszystkie czynności związane z obsługa umów ubezpieczenia 2 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
3 hrs confidence:  peer agreement (net): +2 Bearbeitungsgebühr
Explanation: prawdopodobnie chodzi o jakąś opłatę manipulacyjną, ale nie jestem do końca pewna
| | | Grading comment | po dokładnym przeczytaniu umowy zdecydowałam się na Vergutung fur Kundenservice, z racji tego, że chodzi o wynagrodzenie z wszystkie czynności związane z obsługa umów ubezpieczenia |
|
Return to KudoZ list |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | | KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |