KudoZ home » Polish to German » International Org/Dev/Coop

siec drog kolowych

German translation: Straßennetz

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Polish term or phrase:siec drog kolowych
German translation:Straßennetz
Entered by: Alicja Butkiewicz-Hübscher
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

07:25 Jun 15, 2005
Polish to German translations [PRO]
Law/Patents - International Org/Dev/Coop / Strukturfonds
Polish term or phrase: siec drog kolowych
sektor transportu
Alicja Butkiewicz-Hübscher
Germany
Local time: 11:46
Straßennetz (?)
Explanation:
czyzby to az tak proste mialo byc?? :o)

--------------------------------------------------
Note added at 1 min (2005-06-15 07:27:02 GMT)
--------------------------------------------------

dzis bez gugla: http://de.wikipedia.org/wiki/Straßennetz
Selected response from:

Radson
Local time: 11:46
Grading comment
Dzieki:)
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3 +4Straßennetz (?)Radson
4StrassennetzAnna Wawrzynowicz
3Straßen- und Wegenetzrjz


Discussion entries: 5





  

Answers


0 min   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +4
Straßennetz (?)


Explanation:
czyzby to az tak proste mialo byc?? :o)

--------------------------------------------------
Note added at 1 min (2005-06-15 07:27:02 GMT)
--------------------------------------------------

dzis bez gugla: http://de.wikipedia.org/wiki/Straßennetz

Radson
Local time: 11:46
Native speaker of: Native in PolishPolish, Native in GermanGerman
PRO pts in category: 8
Grading comment
Dzieki:)

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  SATRO: :D
1 min
  -> :oD muchas gracias!

agree  Grażyna Lesińska: und weitere 185000 Treffer
12 mins
  -> muchas gracias! :o)

agree  Anna Wawrzynowicz: s.u.
13 mins
  -> muchas gracias! :o)

agree  Jerzy Czopik: jenau - neuerdings sogar in Köln ein Seminar darüber gedolmetscht. Unterschieden wird dann nach Straßenarten: Autobahnen, Schnellstraßen, Bundesstraßen usw.
45 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

12 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Strassennetz


Explanation:
Straßennetz nennt man das Gesamtgefüge von einzelnen Straßen innerhalb eines Gebietes, wie zum Beispiel eines Landes.
Häufig findet man die Angabe der Gesamtlänge des Straßennetzes bei Informationen über ein Gebiet, die Gesamtlänge allein sagt wenig aus. Im Verhältnis zur Fläche kann man sich dann ein grobes Bild davon machen, ob das Gebiet per Straße mehr oder weniger gut erkundet werden kann.

W odróznieniu od Schienennetz, Wasserstrassennetz usw.

--------------------------------------------------
Note added at 13 mins (2005-06-15 07:39:23 GMT)
--------------------------------------------------

Chyba sie troche spoznilam! ;-)


    Reference: http://www.ilexikon.com/Strassennetz.html
    Reference: http://www.google.de/search?hl=de&q=Stra%C3%9Fennetz&btnG=Su...
Anna Wawrzynowicz
Poland
Local time: 11:46
Native speaker of: Polish
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
sieæ dróg ko³owych
Straßen- und Wegenetz


Explanation:
Jak ma byæ urzêdowo. ;-)

rjz
Local time: 11:46
Native speaker of: Native in PolishPolish, Native in GermanGerman
PRO pts in category: 58
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search