ochrona powietrza

German translation: Maßnahmen gegen Luftverschmutzung

08:53 Jun 17, 2005
Polish to German translations [PRO]
Law/Patents - International Org/Dev/Coop / Strukturfonds
Polish term or phrase: ochrona powietrza
interwencje funduszy strukturalnych, sektor ochrony srodowiska 341 Ochrona powietrza, przetlumaczone: Luft
Ale "Luft" to nie do konca ochrona powietrza, a co co jest ochrona powietrza? Czy ktos ma jakis ciekawy pomysl?

Dzieki z gory:)
Alicja Butkiewicz-Hübscher
Germany
Local time: 13:09
German translation:Maßnahmen gegen Luftverschmutzung
Explanation:
nur so ein Versuch :-)
Selected response from:

Danuta Polanska
Local time: 13:09
Grading comment
Dziekuje za propozycje, najprawdopodobniej zostawie tu "Luft", Maßnahmen zur Luftreinhaltung tez mozna by zaakceptowac, tak mysle..
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3Maßnahmen gegen Luftverschmutzung
Danuta Polanska
3Bekämpfung der Luftverschmutzung
Radson
3Luftschutz
Aleksandra Kwasnik


Discussion entries: 7





  

Answers


8 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Maßnahmen gegen Luftverschmutzung


Explanation:
nur so ein Versuch :-)

Danuta Polanska
Local time: 13:09
Specializes in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 20
Grading comment
Dziekuje za propozycje, najprawdopodobniej zostawie tu "Luft", Maßnahmen zur Luftreinhaltung tez mozna by zaakceptowac, tak mysle..
Login to enter a peer comment (or grade)

14 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Bekämpfung der Luftverschmutzung


Explanation:
troche inna logika nazewnictwa, ale mysle ze o to chodzi.
No bo "Luftschutz" to to na pewno nie jest! :o))


    Reference: http://www.google.de/search?hl=de&q=%22bek%C3%A4mpfung+der+L...
Radson
Local time: 13:09
Native speaker of: Native in PolishPolish, Native in GermanGerman
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)

21 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Luftschutz


Explanation:
Tez mówia po "unijnemu"


    Reference: http://europa.eu.int/youreurope/nav/en/business/content/fi/b...
Aleksandra Kwasnik
Germany
Local time: 13:09
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in PolishPolish
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search