ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Polish to German » Law (general)

AKz

German translation: poniżej

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
18:38 May 9, 2006
Polish to German translations [PRO]
Law/Patents - Law (general) / Srafrecht
Polish term or phrase: AKz
Witajcie,
mam przed sobą postanowienie Sądu Apelacyjnego Wydziału Karnego i w nim jest kilka skrótów, z którymi nie mogę sobie poradzić:

- AKz i Kop w sygnaturze akt - ?
- SSO del. - sędzia sądu okręgowego delegowany (?)-
- wz - pod pieczątką potwierdzającą zgodność podpisów -
- ustawodawca wyłączyą możliwość przekazania wykonania wyroku w sytuacji min. , gdy ustawa stanowi (..) ; co może oznaczać to "min."


Dziękuję z góry, Ola
ajhoffert
Local time: 12:30
German translation:poniżej
Explanation:
Zgodnie z moją wiedzą:

1) AKz i Kop - nie tłumaczymy. Nie tłumaczymy skrótów zamieszczonych w sygnaturach akt. To wewnętrzne oznaczenia sądu.

2) SSO del. - tak, sędzia delegowany. Uregulowania dotyczące delegacji sędziów znajdują się w ustawie "prawo o ustroju sądów powszechnych"

3) Najprawdopodobniej inicjały

4) między innymi (literówka) - tak na 75%, gdybyś podała zdanie do końca (co ta ustawa stanowi) to bym mógł odpowiedzieć z większą pewnością.
Selected response from:

Szymon Metkowski
Poland
Local time: 12:30
Grading comment
dzieki, wreszcie mnie olsnilo :-)
3 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3sygnatura akt
Alicja Butkiewicz-Hübscher
3poniżej
Szymon Metkowski


Discussion entries: 7





  

Answers


8 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
poniżej


Explanation:
Zgodnie z moją wiedzą:

1) AKz i Kop - nie tłumaczymy. Nie tłumaczymy skrótów zamieszczonych w sygnaturach akt. To wewnętrzne oznaczenia sądu.

2) SSO del. - tak, sędzia delegowany. Uregulowania dotyczące delegacji sędziów znajdują się w ustawie "prawo o ustroju sądów powszechnych"

3) Najprawdopodobniej inicjały

4) między innymi (literówka) - tak na 75%, gdybyś podała zdanie do końca (co ta ustawa stanowi) to bym mógł odpowiedzieć z większą pewnością.

Szymon Metkowski
Poland
Local time: 12:30
Specializes in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 221
Grading comment
dzieki, wreszcie mnie olsnilo :-)
Login to enter a peer comment (or grade)

57 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
sygnatura akt


Explanation:
Aktenzeichen

--------------------------------------------------
Note added at 11 Stunden (2006-05-10 05:55:20 GMT)
--------------------------------------------------

jezeli to sie znajduje w sygnaturze to nie tlumaczymy, to sa wewnetrzne znaki "rozpoznawcze";

wz - moze oznaczac " w zastepstwie", ale bez tekstu trudno zgadywac;

co do reszty, patrz: odp. Szymona

P.S. Tyle pytan na jeden post?

Alicja Butkiewicz-Hübscher
Germany
Local time: 12:30
Native speaker of: Polish
PRO pts in category: 96
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: