14:03 Jul 4, 2007 |
Polish to German translations [PRO] Law (general) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: ikm Local time: 10:48 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | als Zuege zur Verhandlung geladen werden |
|
als Zuege zur Verhandlung geladen werden Explanation: można pominą to ze sad postanawia i napisac tylko - hiermit werden Sie als Zeuge zur Verhandlung geladen, albo Das Gericht beschliesst Sie als Zeuge zur Verhandlung vorzuladen. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.