KudoZ home » Polish to German » Law (general)

kodeks postępowania w sprawach o wykroczenie

German translation: Verfahrensvorschriften zum Ordnungswidrigkeitengesetz

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
14:31 Jan 13, 2008
Polish to German translations [PRO]
Law/Patents - Law (general) / prawo karne
Polish term or phrase: kodeks postępowania w sprawach o wykroczenie
tu chodzi o nieistniejącą już ustawę...nie ma niemieckiego odpowiednika więc trzeba przetłumaczyć dosłownie..najbardziej zależy mi na sprawach o wykroczenie :)
Agnieszka Kilikowska
Local time: 19:28
German translation:Verfahrensvorschriften zum Ordnungswidrigkeitengesetz
Explanation:
moja propozycja
Selected response from:

Aga Blazek
Local time: 19:28
Grading comment
to nie jest dokładnie to, o co mi chodziło, ale Verfahrensvorschriften pasują:)
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3 +1Ordnungswidrigkeiten-VerfahrensordnungTamod
4StrafprozessordnungPeter Kissik
3Verfahrensvorschriften zum OrdnungswidrigkeitengesetzAga Blazek


  

Answers


29 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Verfahrensvorschriften zum Ordnungswidrigkeitengesetz


Explanation:
moja propozycja

Aga Blazek
Local time: 19:28
Specializes in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 67
Grading comment
to nie jest dokładnie to, o co mi chodziło, ale Verfahrensvorschriften pasują:)
Login to enter a peer comment (or grade)

33 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Strafprozessordnung


Explanation:
(bei Rechtsverstößen)

Peter Kissik
Germany
Local time: 19:28
Works in field
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in SlovakSlovak
PRO pts in category: 108
Login to enter a peer comment (or grade)

49 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
Ordnungswidrigkeiten-Verfahrensordnung


Explanation:



    Reference: http://www.justiz.niedersachsen.de/master/C8465809_N10487598...
Tamod
Poland
Local time: 19:28
Works in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 11

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Michał Łypaczewski: to chyba najlepsze :-)
6 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search