GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
20:30 Apr 4, 2004 |
Polish to German translations [PRO] Law (general) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Pro Lingua Local time: 22:34 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +2 | Ortsansässiger |
| ||
3 | Resident |
| ||
2 | Inländer |
|
Inländer Explanation: In-/Ausländer - na moja "chlopska" logike tak by mi wychodzilo |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Resident Explanation: mo¿e tak, po prostu? |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Ortsansässiger Explanation: oder auch: Ansässiger (orts)ansässige Person ... der Antragsteller als Pendler oder als Ortsansässiger seiner Erwerbstätigkeit ... ... Als Angehöriger des niederen Adels, Ortsansässiger und Ortskundiger dürfte er den Grafen von Schaumburg als Oberunternehmer hierzu ... Reference: http://www.asyl.net/Magazin/1_2_2003c.htm Reference: http://www.blume-gen.de/rolfshagen-hof-2.html |
| |
Grading comment
| ||
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations |