KudoZ home » Polish to German » Law/Patents

Monitor Polski

German translation: Polnisches Amtsblatt

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
10:39 May 22, 2003
Polish to German translations [PRO]
Law/Patents
Polish term or phrase: Monitor Polski
pismo urzedowe
sebos
Local time: 19:07
German translation:Polnisches Amtsblatt
Explanation:
.
Selected response from:

Grzegorz Cygan
Local time: 19:07
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5 +2Polnisches AmtsblattGrzegorz Cygan


  

Answers


8 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
Polnisches Amtsblatt


Explanation:
.


    Reference: http://www.google.de/search?hl=de&ie=UTF-8&oe=UTF-8&q=Polnis...
Grzegorz Cygan
Local time: 19:07
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in pair: 211

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Andrzej Lejman: Monitor Polski (Polnisches Amtsblatt)
19 mins
  -> No tak, zgadza sie - najpierw trzeba podac polska nazwe!

agree  Anna Bittner
56 mins

neutral  Uwe Kirmse: "agree" z Andrzejem. Pelna nazwa brzmi bowiem "Dziennik Urzędowy Rzeczypospolitej Polskiej Monitor Polski", wiec sprobuj przetlumaczyc to.
1 day4 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search