Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. This question was closed without grading. Reason: No acceptable answer
|
|
Polish to German translations [PRO] Tech/Engineering - Mechanics / Mech Engineering | | Polish term or phrase: strop typu koszykowego, | W skład pomostu wchodzą:
- suwak nośny, horyzontalny, pneumatyczny, z możliwością przemieszczania, ze stali profilowanej, z rolkami prowadzącymi i podpierającymi (dolne podparcie przesuwa się wzdłuż ściany kabiny);
- wózek podnośny z platformą roboczą ze stali profilowanej, z rolkami prowadzącymi i ślizgowymi;
- dach zamknięty, strop typu koszykowego, dookoła balustrada z dwoma parami samozamykających się i samoryglujących drzwi wejściowych; |
| xALEXxKudoZ activityQuestions: 161 ( 9 open) ( 7 without valid answers) ( 4 closed without grading) Answers: 8
| Local time: 06:26
|
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
Return to KudoZ list |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | | KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |