fizyczne, przeliczeniowe

German translation: tatsächlich, zur Verrechnung

11:06 May 24, 2005
Polish to German translations [PRO]
Other
Polish term or phrase: fizyczne, przeliczeniowe
Powierzchnia ha fizyczne- XX
w tym użytki rolne-xx
Powierzchnia ha przeliczeniowe -XX
zaświadczenie o prowadzeniu gospodarstwa rolego
przepraszam za wpisanie dwóch słów, ale tak mnie boli głowa, że nie jestem w stanie myśleć, dlatego proszę o pomoc
Lena7
Local time: 13:08
German translation:tatsächlich, zur Verrechnung
Explanation:
Fläche in Hektar tatsächlich
Fläche in Verrechnungshektar

Sächsische Landesanstalt für Landwirtschaft
... Nutzfläche betrifft nur Betriebe mit einer Fläche von über 1 ha und einer
landwirtschaftlichen Nutzfläche, die 1 Verrechnungshektar überschreitet (der ...
www.smul.sachsen.de/de/wu/Landwirtschaft/ lfl/Fachinformationen/Betriebswirtschaft/1852.htm
Selected response from:

Jerzy Czopik
Germany
Local time: 13:08
Grading comment
dziêkujê
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3tatsächlich, zur Verrechnung
Jerzy Czopik
3Nutzfläche/Verrechnungshektar
Ryszard Jahn


  

Answers


16 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
tatsächlich, zur Verrechnung


Explanation:
Fläche in Hektar tatsächlich
Fläche in Verrechnungshektar

Sächsische Landesanstalt für Landwirtschaft
... Nutzfläche betrifft nur Betriebe mit einer Fläche von über 1 ha und einer
landwirtschaftlichen Nutzfläche, die 1 Verrechnungshektar überschreitet (der ...
www.smul.sachsen.de/de/wu/Landwirtschaft/ lfl/Fachinformationen/Betriebswirtschaft/1852.htm

Jerzy Czopik
Germany
Local time: 13:08
Works in field
Native speaker of: Native in PolishPolish, Native in GermanGerman
PRO pts in category: 278
Grading comment
dziêkujê
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Nutzfläche/Verrechnungshektar


Explanation:
.

Ryszard Jahn
Local time: 13:08
Native speaker of: Native in PolishPolish, Native in GermanGerman
PRO pts in category: 118
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search