oczywiscie

German translation: Na, logo!

13:19 Mar 15, 2002
Polish to German translations [Non-PRO]
Polish term or phrase: oczywiscie
SMS
Horst Wolfert
German translation:Na, logo!
Explanation:
korrekt sind alle anderen Vorschläge von Kollegen, dieser ist kolloqial, aber beim Medium SMS vielleicht noch passender
Selected response from:

marpski
Local time: 16:21
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +3selbstverständlich, offensichtlich
Uwe Kirmse
4Na, logo!
marpski
4sicher, gewiß, natürlich
Yngve Roennike


  

Answers


5 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
selbstverständlich, offensichtlich


Explanation:
keine Erklärung nötig

Uwe Kirmse
Local time: 16:21
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in pair: 286

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Zbigniew Balawender
11 mins

agree  Andrzej Lejman: klar!
19 mins

disagree  Wolfgang Jörissen: und ich dachte immer, das hieß "Hängt eure Augen auf!"
27 mins
  -> Sehr witzig! Dann schreiben Sie es doch als eigene Antwort!

agree  Angela Nowicki: auch noch: natürlich (im o.g. Kontext)
50 mins
  -> aber natürlich! ale oczywiscie! :-)

agree  Jerzy Czopik: um von "selbstredend" ganz zu schweigen
2 hrs
  -> To sie rozumie samo przez sie!
Login to enter a peer comment (or grade)

7 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Na, logo!


Explanation:
korrekt sind alle anderen Vorschläge von Kollegen, dieser ist kolloqial, aber beim Medium SMS vielleicht noch passender

marpski
Local time: 16:21
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in pair: 102
Login to enter a peer comment (or grade)

2 days 54 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
sicher, gewiß, natürlich


Explanation:
These are other options, if you need any.

Yngve Roennike
Local time: 10:21
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search