KudoZ home » Polish to German » Other

Wolne Zwi¹zki Zawodowe Wybrze¿a

German translation: Freie Gewerkschaft der Küstenregion

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Polish term or phrase:Wolne Związki Zawodowe Wybrzeża
German translation:Freie Gewerkschaft der Küstenregion
Entered by: Jerzy Czopik
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

12:26 May 9, 2002
Polish to German translations [Non-PRO]
Polish term or phrase: Wolne Zwi¹zki Zawodowe Wybrze¿a
29. 4. 1978 r. została opublikowana "Deklaracja komitetu założycielskiego wolnych związków zawodowyh wybrzeża", a we wrześniu 1979 r. "Karta oraw robotników" KOR-u.
Jerzy Sramkowski
Freie Gewerkschaft der Küstenregion
Explanation:
przy czym jest to nazwa w³asna, dlatego raczej pozostawi³bym "Wolne Zwi¹zki Zawodowe Wybrze¿a", dodaj¹c w nawiasie lub w przypisku t³umaczenie. W Niemczech raczej nie u¿ywa siê liczby mnogiem "Zwi¹zków Zawodowych", dlatego "Gewerkschaft". Natomiast co do Wybrze¿a, to samo s³owo "Küste" nie oddaje tego, o co tu chodzi. Oznacza ono samo wybrze¿e jako takie, a nie region.
Selected response from:

Jerzy Czopik
Germany
Local time: 07:36
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3Freie Gewerkschaft der Küstenregion
Jerzy Czopik


  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Freie Gewerkschaft der Küstenregion


Explanation:
przy czym jest to nazwa w³asna, dlatego raczej pozostawi³bym "Wolne Zwi¹zki Zawodowe Wybrze¿a", dodaj¹c w nawiasie lub w przypisku t³umaczenie. W Niemczech raczej nie u¿ywa siê liczby mnogiem "Zwi¹zków Zawodowych", dlatego "Gewerkschaft". Natomiast co do Wybrze¿a, to samo s³owo "Küste" nie oddaje tego, o co tu chodzi. Oznacza ono samo wybrze¿e jako takie, a nie region.

Jerzy Czopik
Germany
Local time: 07:36
Native speaker of: Native in PolishPolish, Native in GermanGerman
PRO pts in pair: 3623
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search