21:35 Jan 17, 2008 |
Polish to German translations [PRO] Art/Literary - Poetry & Literature | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Jerzy Czopik Germany Local time: 01:49 | ||||||
Grading comment
|
Discussion entries: 13 | |
---|---|
Da haben Sie nun, was Sie wollten, Herr Stefan! Explanation: propo -------------------------------------------------- Note added at 10 Stunden (2008-01-18 08:25:47 GMT) -------------------------------------------------- albo Nun haben Sie es sowiet gebracht, Herr Stephan! -------------------------------------------------- Note added at 10 Stunden (2008-01-18 08:27:53 GMT) -------------------------------------------------- soweit, sorry ;) |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Bravo, Herr [wez nazwisko jak go masz] Explanation: Trochę wyboru musi być :-) -------------------------------------------------- Note added at 1 uur (2008-01-17 23:07:47 GMT) -------------------------------------------------- Sie haben aber ganz nett zugelangt. -------------------------------------------------- Note added at 11 uren (2008-01-18 09:26:07 GMT) -------------------------------------------------- albo zależnie od kontekstu: Da war aber einer nicht gerade zimperlich. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Zufrieden, Herr Stephan? So haben Sie doch erreicht, was Sie wollten! Explanation: Ein wenig zu ernst wohl zum AT, aber "doigrać" in diesem Sinne gibbet es in DE kaum. Alternativ: Jetzt haben Sie sich aber was eingebrockt, Herr Stephan. Nun haben Sie das Bier, was Sie schon immer Wollten, H.S. usw. -------------------------------------------------- Note added at 12 hrs (2008-01-18 09:43:51 GMT) -------------------------------------------------- Herr Stephan/Stefan hätte ich gedutzt in diesem Falle, auch wenn das Original anders ist. Zufrieden Stefan? Nun haste was du wolltest! Oder so :-) |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.