Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. This question was closed without grading. Reason: No acceptable answer
|
|
Polish to German translations [PRO] Tech/Engineering - Surveying / geodezja, budowa dróg | | Polish term or phrase: stabilizacja znaków-świadków pasa granicznego | c.d wyżej wymienionej umowy o wznowienie granic
"stabilizacja znaków-świadków pasa granicznego w cenie jednostkowej xxx PLN/punkt netto, przy czym określa się szacunkową ilość punktów na xxxx szt, a szacunkową wartość wykonania prac na xxxx PLN + VAT wyszczególnionych w Załączniku Nr 1 zwanych dalej „Pracami”, " |
| pasjonatka77KudoZ activityQuestions: 619 (none open) ( 38 closed without grading) Answers: 66
| Local time: 06:27
|
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
25 mins confidence:  
Return to KudoZ list |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |