ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Polish to German » Transport / Transportation / Shipping

wkolejenie

German translation: Eingleisung /eingleisen


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Polish term or phrase:wkolejenie
German translation:Eingleisung /eingleisen
Entered by: Renata Swigonska
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

21:22 Mar 14, 2009
Polish to German translations [PRO]
Tech/Engineering - Transport / Transportation / Shipping / railways
Polish term or phrase: wkolejenie
PROJEKT UMOWY na dostawę tramwajów niskopodłogowych

Przedmiot zamówienia publicznego
Wykonawca zobowiązany jest do wydanai i pzreniesienia na Zamawiającego własności dokumentacji niezbędnej do eksploatacji oraz napraw awaryjnych, min:
a/ instrukcję/technologie wkolejenia zawierająca min: opis podnoszenia awaryjnego z podaniem obciążeń dla podnośników oraz postępowania w sytuacjach awaryjnych
Renata Swigonska
Poland
Local time: 06:28
Eingleisung /eingleisen
Explanation:
Eingleisung /eingleisen

http://www.google.de/search?hl=de&safe=off&q=eingleisen eing...
Selected response from:

Crannmer
Local time: 06:28
Grading comment
dziękuję
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2Eingleisung /eingleisen
Crannmer


  

Answers


8 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
Eingleisung /eingleisen


Explanation:
Eingleisung /eingleisen

http://www.google.de/search?hl=de&safe=off&q=eingleisen eing...


Crannmer
Local time: 06:28
PRO pts in category: 70
Grading comment
dziękuję

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Jerzy Czopik: ebe
0 min
  -> thx :-)

agree  Tamod
42 mins
  -> thx
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: